¿Qué hacía tan mágico a ese pianista?

Por Madeleine Sierra

Quiero hablar sobre el significado que tiene para mí el nombre de la peli Au bout des doights, cuya traducción literal sería “En o desde la punta de los dedos”… Es sobre un músico joven muy especial, quien tuvo una infancia dura y se dedica ahora a robar, y que es descubierto por el director del conservatorio de París tocando el piano en el metro, a quien le impresionó su forma tan mágica de tocar, desde el alma. 

Lo que me pregunté es: ¿qué lo hacía tan especial? Y es que él desde pequeño fue “adoptado” por su vecino que tocaba el piano y que le dio clases gratis durante su dura infancia. Para mí lo especial que tenía, era que podía llevar el amor tan grande y fuerte que sentía por su maestro, a la música que tocaba… como si fuera la fuerza motora que lo impulsaba a empoderarse, a estar adentro, a escuchar y sentir cada nota.

El significado metafórico del nombre de la peli para mí es: “el espacio-tiempo que hay entre la cuerda o la tecla y los dedos del músico, el espacio-tiempo con el que está conectado el músico, o el alma del músico… Ese espacio tiempo que sabe perfectamente cuándo apretar o tocar las notas y cuánta fuerza impregnar… sin racionalizar… simplemente es un saber que ya se tiene y simplemente se deja expresar).

En mis talleres procuro enseñarles a los alumnos a escuchar desde el centro vacío (en donde no hay expectativas) para poder recibir lo que tocan con el cuerpo y transmitir desde ahí la música. Es dejarse tocar por lo que escuchan y dejar que el alma se impregne de eso que le inspira. ¡¡Cuando lo logran todos nos quedamos suspendidos y conectados con el alma!!!

Open chat
¿Tienes alguna duda? Contáctanos
Hola! Escribe las dudas que tengas para poder ayudarte. Te responderemos lo antes posible.